Als «i18n-l10n» getaggte Fragen

Verwenden Sie es bei Fragen zur Anpassung von Software an verschiedene Sprachen, regionale Unterschiede und Anforderungen eines Zielmarkts (Gebietsschema).

3
Verschieben Sie mehrsprachige Inhalte mit Migrate Module
Ich habe eine einzelne MySQL-Tabelle mit gemischtem Englisch / Französisch-Inhalt in jeder Zeile. Ich versuche herauszufinden, wie dies in eine ordnungsgemäße i18n-konfigurierte Drupal-Site migriert werden kann. Ich kann Migrate veranlassen, den Inhalt in eine Sprache zu importieren, aber ich möchte, dass er in beide Sprachen importiert wird. Da 901 Zeilen …

5
Wie kann ich die Übersetzung der Benutzeroberfläche bereitstellen?
Zeichenfolgen, die ich unter "Übersetzung der Benutzeroberfläche" / admin / config / regional / translate übersetze, können von "Configuration Management" / admin / config / development / configuration für mich nicht exportiert werden. Vermisse ich etwas Ich möchte diesen Prozess mit hook_update_Noder automatisieren drush cim -y. Was ist ein geeigneter …

1
Was ist der Unterschied zwischen {{| t}} und {% trans%}?
Ich stelle fest, dass Drupal 8-Unterstützung, {% trans %}die laut Symfony-Dokumentation ( The i18n Extension ) Twig gettext-Unterstützung hinzufügt. {{ |t }}Soweit ich weiß, ist dies die bisherige Möglichkeit, übersetzbare Zeichenfolgen in Drupal-Vorlagen einzufügen. Gemäß der Dokumentation , t()übersetzt einen String in der aktuellen Sprache oder eine bestimmte Sprache. Beide …
11 theming  8  i18n-l10n 

5
Soll ich t () in der Beschreibung eines hook_menu verwenden?
Ich habe immer t () für den Titel und die Beschreibung von hook_menus wie folgt verwendet: $items['some-path'] = array( 'title' => t('My Page Title'), 'description' => t('This is a description about what my page is for'), 'page callback' => 'profile_user_page', ); Dies ist für mich sinnvoll, damit Benutzer den Titel …
11 7  i18n-l10n  routes 

5
Wie wird die Taxonomie in URLs übersetzt?
Ich habe eine zweisprachige Site mit lokalisierten Taxonomiebegriffen, die als Kategorien verwendet werden. Ich möchte dies erreichen: http://www.mysite.com/about/pageinenglish http://www.mysite.com/apropos/pageinfrench (Ein Vorschlag bedeutet ungefähr auf Französisch) Aber ich habe nur: http://www.mysite.com/about/pageinfrench Wie kann ich die Taxonomie in URLs übersetzen? BEARBEITEN Ich habe Pathauto mit i18n-Begriffen konfiguriert (die nur in TAXONOMY TERM …


7
Wie erhalte ich den Pfad zum übersetzten Knoten?
Ich habe in Drupal 7 eine mehrsprachige Site eingerichtet. In einer Vorlage muss ich einen Link zu einem bestimmten Inhaltsknoten hinzufügen. Dieser Knoten verfügt über folgende Übersetzungen und Pfad-Aliase: node/42 = pathalias_de (german version) node/43 = pathalias_en (english version) In der Vorlage möchte ich aufrufen url(), um den Link zur …

5
Wie bekomme ich den übersetzten Begriffsnamen von tid?
Ich suche nach einer Arbeitsmethode , um die übersetzten Begriff Namen zu bekommen durch tid. Der folgende Code gibt den ursprünglichen Begriffsnamen zurück, jedoch nicht die Übersetzung. global $language; $lang_name = $language->language; // en $term_id = 788; $term = i18n_taxonomy_term_get_translation($term_id, $lang_name); Die meisten Beispiele in " Wie wird der übersetzte …


1
Blockieren Sie die Body-Übersetzung für vollständigen HTML-Inhalt
Nach der Blockerstellung und dem Einfügen von HTML-Inhalten in das Textfeld kann ich diesen Inhalt nicht übersetzen, weil: Der Zeichenfolgenblock: block: 1: body für Textgruppenblöcke ist aufgrund seines Textformats für die Übersetzung nicht zulässig. Wenn ich zu einfachem Text wechsle, kann ich Block übersetzen, dieser wird jedoch beim Anzeigen als …
9 7  blocks  i18n-l10n 


3
Wie bekomme ich übersetzte Zeichenfolgen in Drupal.locale.strings?
Daher versuche ich, die Funktion Drupal.t () in einigen meiner benutzerdefinierten Javascript-Codes (in meinem Design) zu verwenden. Wie erhalte ich die benötigten Zeichenfolgen im Objekt Drupal.locale.strings? Ich sehe dort einige Zeichenfolgen, aber natürlich kann nicht die gesamte Datenbank geladen werden. Was ist der beste Weg, um es hinzuzufügen? Ich möchte …
9 7  i18n-l10n 

2
Übergeben von Variablen, die HTML enthalten, über die Funktion t () -! Platzhalter wurde entfernt
In Drupal 8 scheint es, dass mit dem! Platzhalter (Ausrufezeichen) mit der Funktion t () wurde entfernt. Ich habe eine Variable, die HTML enthält: <span class="fullname_wrapper"><span class="first_name">John</span> <span class="last_name">Hancock</span> <span class="account_name_wrapper">(@JohnH)</span></span> Ich möchte diesen HTML-Code beibehalten, da er speziell dort gestaltet wird, wo er auf der Website angezeigt wird. In …
9 8  i18n-l10n 


1
Wie übersetze ich mehrere Zeichenfolgen mit Drush?
Wenn wir eine Pluralzeichenfolge in Drupal übersetzen möchten, können wir die format_plural()Funktion verwenden. Wenn Sie Drush-Befehle programmieren, können Sie die dt()Funktion zum Übersetzen von Zeichenfolgen verwenden. Wenn Sie jedoch mehrere Zeichenfolgen in Drush übersetzen möchten, welche Funktion ist dies, um dies zu erreichen?

Durch die Nutzung unserer Website bestätigen Sie, dass Sie unsere Cookie-Richtlinie und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.