Es gibt viele akzeptable Möglichkeiten, Ihre Website für SEO und Internationalisierung zu strukturieren. Jeder hat Vor- und Nachteile.
Top Level Domains
Kaufen Sie den gleichen Domainnamen auf mehreren Top-Level-Länderdomains wie example.com
, example.es
und example.de
.
Vorteile
- Volle Unterstützung von Google. Sie können die Websites zu den Google Webmaster-Tools hinzufügen. Dort haben Sie die Möglichkeit, Google mitzuteilen, wie sie ausgerichtet sind.
- Wird häufig von Benutzern bevorzugt, die auf der TLD veröffentlichte Inhalte für ihr Land mögen
- Der Domainname selbst kann lokalisiert werden. Viele internationale Benutzer reagieren möglicherweise schlecht auf englische Wörter oder einen englisch klingenden Domainnamen. Dies kann insbesondere für Sprachen wichtig sein, die kein lateinisches Alphabet verwenden.
- Unterstützt die Lokalisierung nach Ländern. Sie können separate Seiten haben wie
example.co.uk
und example.com.au
an das Publikum in verschiedenen Ländern aktiv. Die Websites enthalten möglicherweise doppelte Inhalte mit geringfügigen Rechtschreibunterschieden und weisen dennoch einen guten Rang auf. In der Tat können mehrere gut lokalisierte Websites in derselben Sprache einen besseren Rang als eine einzelne Website in dieser Sprache haben.
- Das Hosting kann lokalisiert werden, indem DNS auf einen Webserver im Zielland verweist.
Nachteile
- Teuer und zeitaufwendig, um viele Domains zu kaufen. Vor allem, wenn Sie mit Hausbesetzern zu tun haben.
- Cookies können nicht in mehreren Ländereinstellungen geteilt werden, was bedeutet, dass Benutzer sich bei jeder Site separat anmelden müssen.
- Keine gute Option für die Lokalisierung nur nach Sprache, da viele Sprachen mehrere Länder haben und keine Länder-TLD der Sprachcode sein kann. Sogar in Fällen, in denen die TLD mit dem Sprachcode übereinstimmt
es
, können Suchmaschinen davon ausgehen, dass die Website nur für Benutzer aus Spanien geeignet ist, nicht für alle spanischsprachigen Benutzer.
Subdomains
Kaufen Sie eine einzelne Domain und verwenden Sie Unterdomains wie en.example.com
, undes.example.com
Vorteile
- Volle Unterstützung von Google.
- Unterstützt die Lokalisierung nach Land oder Sprache.
- Das Hosting kann lokalisiert werden, indem DNS auf einen Webserver in der Nähe der Benutzer verweist.
- Einfache und kostengünstige Implementierung im Vergleich zum Kauf mehrerer Domains.
- Cookies können in allen Ländereinstellungen verwendet werden, sodass sich Benutzer nahtloser mit nur einer Anmeldung anmelden können.
Nachteile
- Keine Möglichkeit, den Domainnamen selbst zu lokalisieren
- Im Vergleich zu einer Top-Level-Domain sieht dies für Benutzer möglicherweise weniger lokal aus.
Unterverzeichnisse
Kaufen Sie eine einzelne Domain und verwenden Sie Unterverzeichnisse wie example.com/en/
, undexample.com/es/
Vorteile und Nachteile
- Dasselbe wie Subdomains, mit der Ausnahme, dass es einen DNS-Eintrag gibt, der das Hosten Ihrer Site in mehreren Ländern für verschiedene Gebietsschemas ausschließt.
Techniken, die NICHT empfohlen werden
- Dateinamen : Verwenden Sie unterschiedliche Dateinamen wie
index_en.html
und index_de.html
. Diese Technik wird von Google nicht vollständig unterstützt. Zum Beispiel gibt es keine Möglichkeit, das Targeting in den Webmaster-Tools festzulegen.
- URL-Parameter : Verwenden von URL-Parametern wie
lang=en
. Es wird nicht aus dem gleichen Grund empfohlen, dass andere Dateinamen nicht empfohlen werden.
- Accept Language Header ( Sprachkopfzeile akzeptieren) : Automatische Sprachumschaltung basierend auf der
Accept-Language
Kopfzeile.
- Bei vielen Benutzern ist dieser Header nicht richtig eingestellt. Dies gilt insbesondere für Benutzer, die ins Ausland reisen und möglicherweise den Computer eines Freundes oder ein Internetcafé verwenden. Dies trifft auch häufig auf internationale Benutzer zu, die einen englischen Webbrowser installieren und über ausreichende Englischkenntnisse verfügen, jedoch Inhalte in einer anderen Sprache bevorzugen.
- Google hat soeben angekündigt, dass Googlebot den
Accept-Language
Header sendet und von verschiedenen geografischen Standorten aus crawlt . Google empfiehlt jedoch weiterhin, separate URLs für Inhalte in verschiedenen Sprachen zu verwenden.
- Sie können den
Accept-Language
Header verwenden, um vorzuschlagen, dass Benutzer möglicherweise eine andere Version der Site bevorzugen, indem Sie eine Meldung anzeigen, wenn die Site, die sie besuchen, nicht mit dem Accept-Language
Header übereinstimmt .
- Geografische IP-Adressen : Automatische Umschaltung der Sprache basierend auf der geografischen Position der IP-Adresse.
On-Page-Markup
Wenn Sie mehrere Sprachen unterstützen, sollten Sie sich deutlich mit Sprachmetadaten auszeichnen.
Verwenden Sie das lang-Attribut im html
Tag:
<html lang="en">
Verwenden Sie alternative Links zu derselben Seite in anderen Sprachen, wie von Google vorgeschlagen :
<link rel="alternate" hreflang="es" href="http://www.example.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="es-ES" href="http://es-es.example.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="es-MX" href="http://es-mx.example.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="http://en.example.com/" />
Alternativ können diese Informationen in Sitemap-Dateien gespeichert werden .
Erzählen Sie Google von Ihrer Website
Sie sollten jede Sprache (oder jedes Gebietsschema) Ihrer Website zu den Google Webmaster-Tools hinzufügen . Dies kann für Domänen der obersten Ebene, für Unterdomänen oder für Unterverzeichnisse erfolgen.
Wenn Ihre Website nach Land ausgerichtet ist, sollten Sie Webmaster-Tools verwenden, um die Ausrichtung der Website festzulegen. Navigieren Sie zu "Konfiguration" -> "Einstellungen" -> "Geografisches Ziel" und wählen Sie aus der Dropdown-Liste das richtige Land aus.