Sollte ich URL für eine bessere SEO übersetzen?


8

Ich habe eine Website über Fernsehsendungen, die für Standardseiten (EN) folgendermaßen aussieht:

example.com/en/show/actors
example.com/en/show/episodes

Die Site ist in verschiedenen Sprachen lokalisiert, und ich habe mich gefragt, ob es SEO-weise besser ist, auch Seitennamen wie folgt zu lokalisieren:

example.com/it/serie/attori
example.com/it/serie/episodi

Oder halten Sie sich an die ursprünglichen und Standard-Seitennamen wie folgt:

example.com/it/show/actors
example.com/it/show/episodes

1
Haben Sie Seiten in verschiedenen Sprachen?
Closetnoc

Ja. Es gibt lokalisierte Diagramme und Informationen, die auf der Sprachauswahl in der URL basieren.
aur0n

1
Wenn Sie eine Seite einer bestimmten Sprache haben, empfehle ich, eine URL / URI in derselben Sprache so gut wie möglich zu verwenden. Es ist ein schwerer semantischer Hinweis für die Seite, und die Übersetzung der URL / URI macht die Suche nach diesen Begriffen und Seiten (im Allgemeinen) viel stärker.
Closetnoc

Antworten:


11

Es ist benutzerfreundlicher, Slugs zu übersetzen, aber erwarten Sie nicht, dass es das Ranking Ihrer Website wie eine Bombe stößt.

Google ist in der Lage, URLs selbst zu übersetzen, sodass die Bedeutung einer Seite mit der englischen URL und dem italienischen Inhalt abgeglichen werden kann.

Die URL-Übersetzung kann Ihre Benutzerkennzahlen und die Benutzererfahrung geringfügig verbessern. Dies sind ebenfalls Ranking-Faktoren.

Wenn Sie dies tun, tun Sie dies auch für Ihre Nutzer, nicht für Google. Und wenn Sie wichtigere Probleme auf Ihrer Website haben, verbessern Sie diese zuerst.

Durch die Nutzung unserer Website bestätigen Sie, dass Sie unsere Cookie-Richtlinie und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.