Ich habe eine einfache, kleine Site erstellt, die im Grunde nur aus einer einzigen Seite besteht. Einfachheit und kein Durcheinander sind hier sehr beabsichtigt und funktionieren (imho) vom UX-Standpunkt aus recht gut.
Jetzt denke ich darüber nach, den kleinen Inhalt in verschiedene Sprachen zu übersetzen. Um mich an die No-Clutter-Regel zu halten, habe ich darüber nachgedacht, dies nur mit Inhaltsverhandlungen zu tun, ohne auch nur unterschiedliche URIs für verschiedene Sprachen zu haben. Für den Benutzer, der wahrscheinlich am besten funktioniert, da er seine Sprache erhält, ohne etwas anderes als seinen Browser konfigurieren zu müssen, aber ich mache mir Sorgen um Suchmaschinen. Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass Google, Bing usw. eine Website mit verschiedenen Spracheinstellungen crawlen, was bedeutet, dass der übersetzte Inhalt nicht von ihnen erfasst wird und daher nicht in regionalen Suchergebnissen angezeigt wird.
Muss ich also Links für verschiedene Sprachen auf der Seite einfügen oder gibt es dafür einen anderen Weg?