Beim Ansehen von Filmen mit VLC mit tschechischen Untertiteln werden anstelle einiger Zeichen (šščřž usw.) qestionmarks angezeigt. Schritte, die ich bisher ausprobiert habe:
Konvertieren von Untertiteln von Windows-1250 in utf-8 mithilfe von iconv:
iconv -f WINDOWS-1250 -t UTF-8 1250.srt & gt; utf8.srt
Ich gehe davon aus, dass die Konvertierung erfolgreich war, weil ich beim Öffnen der Windows-1250-Version (mit vim oder gedit) seltsame Zeichen sah. Nach der Konvertierung in UTF-8-Untertitel sieht das OK aus.
- Einstellung verschiedener Kombinationen im VLC-Player "Standardcodierung" für Schriftart und Untertiteleinstellungen.
Ich denke, mit der Sprachunterstützung auf systemweiter Ebene oder ähnlichem stimmt etwas nicht.
Vielen Dank