Die meiste Software, die ich in meiner Karriere geschrieben habe, wurde für englischsprachige Kunden entwickelt, aber kürzlich habe ich an einem Projekt gearbeitet, bei dem die Benutzeroberfläche für ein breiteres Spektrum von Sprachen lokalisiert werden soll.
Ich bin nur neugierig, wie andere Programmierbetriebe die Übersetzungen erhalten. Verwenden sie die notorisch fehlerhaften Online-Übersetzungsmaschinen?
Ich weiß, dass es vermietete Übersetzer gibt, aber muss ich wie ein Dutzend von ihnen ausfindig machen und Verträge abschließen, um meine Benutzeroberfläche gründlich zu lokalisieren? Gibt es Dienste, die sich auf eine Vielzahl von Sprachen spezialisiert haben?
Möglicherweise wäre es eine Option, so etwas wie den Mechanical Turk von Amazon zu verwenden, aber ich habe keine Ahnung, wie vielfältig die verfügbaren Arbeitskräfte auf dieser Site sind. Ich würde mir nicht sehr vorstellen.