Ich habe gelernt, vor was die Räume sein müssen? ! ;; »Und danach« in französischen Texten, nämlich dünne Räume (1/8em). Ich habe das aus dieser Frage und ihren Antworten erhalten: Prinzipien der Typografie für verschiedene Sprachen
Jetzt müssen wir auch sicherstellen, dass sich diese dünnen Räume wie nicht brechende enge Räume verhalten. Zu diesem Zweck gibt es in Unicode einen Codepunkt (U + 202F), der jedoch 1/3 eines normalen Leerzeichens (U + 0020) beträgt und in vielen unserer Arbeitsschriften fehlt.
Ich frage mich also, wie das bitte in Frankreich gemacht wird. Wir produzieren unsere Dokumente in Scribus (neueste Version 1.5.3svn mit der neuen Text-Engine). Wenn es jedoch französische Benutzer gibt, die mitteilen können, wie sie dies in InDesign tun, kann dies hilfreich sein, wenn es uns gelingt, den Workflow an Scribus anzupassen.
Bearbeiten: Entschuldigung, anscheinend war meine Frage unklar: Ich frage nicht, was Laien tun, sondern habe hier mit dem Hauptpublikum von "Graphic Design" gesprochen. Wir sind daran interessiert, dass unsere gedruckten Dokumente die gleiche Qualität haben wie die zeitgenössische professionelle Ausgabe in Frankreich. Wir wollen einen engen Raum mit Interpunktion und wir wollen verwaiste Interpunktion am Anfang einer Zeile vermeiden. Wir wissen was wir wollen; Die Frage ist, wie Designer diese schönen Ergebnisse in Frankreich erzielen. Schreibt jeder seine eigenen Skripte? Gibt es einige Tools, die wir vermisst haben? :Tide
Verwenden Sie Skripte? Haben Sie den 1 / 8em Thin Space auf Ihren Tastaturen? Wie können Sie sicherstellen, dass die Interpunktionszeichen nicht in die nächste Zeile springen? Lassen Sie Ihre Schriftarten von den Herstellern optimieren?
Wir produzieren französische Texte für Papier und für Websites, aber wir sind in Westafrika, also können wir nicht einfach nebenan fragen. Unser Budget ist ebenfalls sehr begrenzt. Beantworten Sie daher mehr als nur "Bezahlen Sie eine InDesign-Lizenz und aktivieren Sie Option 4711". Wir können nicht bezahlen, würden aber gerne Option 4711 untersuchen, falls es zu diesem Zweck existiert. Vielen Dank.
Update 2017_06_14: Da kein Benutzer Erfahrungen aus dem Satz in Frankreich gesammelt hat, habe ich zwei Bücher aus Frankreich bestellt. Es sind immer noch in der Post stecken / verloren (ich arbeite in Afrika). Ich habe nicht vergessen, eine endgültige Antwort zu markieren, aber ich bin gespannt, was die Dokumente für eine Antwort hinzufügen können.