Antworten:
Öffnen Sie Ihre Datei in PoEdit .
Gehen Sie zu " Katalog " »" Einstellungen "
Geben Sie " Sprache " und " Land " ein 1) .
Füllen Sie " Pluralform " (letztes Feld).
// For 2 plural forms
nplurals=2; plural=n != 1;
// For 3 plural forms (for e.g. russian), use:
nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);
// For 4 plural forms (for e.g. slovenian), use:
nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;
Gehen Sie zur 3. Registerkarte " Keywords ".
Fügen Sie die folgende Liste hinzu. 2) Natürlich müssen Sie sich auf 1,2,3
Sprachen mit drei verschiedenen Pluralformen usw. erstrecken.
_n:1,2
_n_noop:1,2
_nx:1,2
_nx_noop:1,2
Links
Plugins
Dieses Plugin von (wieder) Heiko Rabe macht einen ziemlich guten Job bei der Übersetzung Ihres Plugins.
Fußnoten
1) Zum Beispiel haben UK & USA unterschiedliche Formen von "Farbe / Farbe"
2) Jede Zeile wird in einen einzelnen (neuen) Eintrag eingefügt.
_c
entfremdet und andere Sachen, aber beaufsichtigte diese. Vielen Dank.
Sie müssen nur die Pluralform der Sprache definieren, die Sie in Ihrer Bestelldatei übersetzen (die in MO kompiliert wird).
Zum Beispiel hat Englisch zwei Formen, daher sollte Ihre PO-Datei zwei "msgstr" -Definitionen für jede Zeichenfolge mit msgid_plural haben.
Wenn Sie PoEdit verwenden, ist es einfacher, die Definition der Pluralform in die Katalogeinstellungen einzufügen, und Sie erhalten zusätzliche Felder für Pluralzeichenfolgen ...