Was sagt mein Shinkansen-Ticket?


8

Hier ist ein Shinkansen Ticket:

Geben Sie hier die Bildbeschreibung ein

Ich verstehe das meiste davon, aber die Zeile unter "zu" und "von" fühlt sich für mich widersprüchlich an. Es steht dass

7 月 23 日 か ら 4 日間 4 Tage ab dem 23. Juli

und auch das

7 月 23 日 当日 限 り 有効 nur gültig für den 23. Juli

Wenn das Ticket nur für den 23. Juli gültig ist, was machen die "4 Tage ab dem 23. Juli" hier? Ist es für alle 4 Tage gültig oder nur für 1?

Darüber hinaus ist das 11880-Yen-Ticket offenbar in 7340- und 4540-Yen aufgeteilt. Ersteres ist mit 乗 und letzteres mit 特 gekennzeichnet. Was bedeutet das?


Es tut mir leid, dass ich jetzt keine Antwort veröffentlichen kann. Bitte informieren Sie sich über den Grundpreis und zusätzliche Expressgebühren.
fkraiem

Oh, und lassen Sie sich übrigens nicht von der Tatsache verwirren, dass Sie den Grundpreis und die Gebühren in einem einzigen Ticket zusammengefasst haben. Es funktioniert genau wie bei separaten Tickets (und Sie können jederzeit separate Tickets erhalten, wenn Sie dies bevorzugen, obwohl diese für komplexere Reiserouten sinnvoller sind).
fkraiem

Antworten:


8

TL; DR: Ihr (vollständiges) Ticket ist nur am 23. Juli gültig.

Japanische Hochgeschwindigkeitszugtarife bestehen aus zwei Komponenten: Es gibt den Grundpreis (乗車 券jōshaken , "Board Train Ticket") sowie den Sondertarif (特定 特急 特急tokutei tokkyūken , wörtlich "spezifisches spezielles Express Ticket"), der für Shinkansen Bullet gilt Züge im Gegensatz zu normalen Expresszügen.

Für Ihr Ticket ist der Grundpreis (乗) vier Tage gültig, aber der Sonderpreis (特) - der keinen reservierten Sitzplatz hat, daher 自由 席 ( jiyūseki ) - ist nur am 23. gültig. So könnten Sie zum Beispiel mit dem Hochgeschwindigkeitszug nach Nagoya fahren, ein paar Tage anhalten und dann mit dem lokalen (nicht Express-) Zug weiter nach Tokio fahren ... obwohl dies eigentlich keinen Sinn ergibt, weil Es wäre billiger, nur einen Hochgeschwindigkeitszug nach Nagoya zu bekommen und mit einem separaten normalen Ticket fortzufahren.


Nein, ein Zwischenstopp in Nagoya oder anderswo als in Tokio ist erlaubt. ;) Lies nochmal meine QS darüber. travel.stackexchange.com/questions/66616/…
fkraiem

Verbietet die Bedingung 都 区 市内 各 駅 下車 下車 無効 nicht ausdrücklich Zwischenstopps? Siehe: chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/q1298820662
lambshaanxy

1
Nur innerhalb der Abflug- oder Ankunftsstadtzonen (Ihr Link gibt einen Fehler aus).
fkraiem

Der Grundpreis für dieses Ticket ist ein Standard-Stadtgebiet von Maibara nach Tokio, nichts Besonderes.
Fkraiem

@fkraiem Ok, das macht mehr Sinn, Antwort korrigiert.
Lambshaanxy
Durch die Nutzung unserer Website bestätigen Sie, dass Sie unsere Cookie-Richtlinie und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.