Können wir als englischsprachige Besucher nach Island kommen?


39

Wir fahren im September zum ersten Mal nach Island. Werden wir in der Lage sein, nur Englisch zu sprechen, oder sollten wir versuchen, etwas rudimentäres Isländisch zu lernen? Und heißt ihre Sprache auch so?


4
Als ich Island besuchte, traf ich keinen einzigen Nicht-Englisch-Sprecher. Tatsächlich hatten alle Muttersprachler, mit denen ich sprach, ausgezeichnetes Englisch. Dies liegt zum Teil daran, dass kaum jemand außerhalb Islands seine Sprache spricht (naja, vielleicht könnten einige Norweger damit auskommen), so dass sie Englisch als Brückensprache verwenden . Außerdem ist Englisch im Vergleich zu den komplexen Flexions- und Deklinationsregeln auf Isländisch wahrscheinlich leicht zu lernen.
ESultanik

1
@ ESultanik nur ein kleiner Trottel. Norwegisch und Isländisch sind kaum verständlich. Färöer und Isländer sind einander am nächsten. Es gibt viele Wörter zwischen Englisch und Isländisch, die sich ähneln, aber es ist einfacher, den Link auf Papier zu sehen.
MatthewMartin

4
Lernen Sie trotzdem "Hallo", "Bitte", "Danke" und "Prost" - es wird mehr Spaß für Sie und die Einheimischen machen (-:
Hippietrail

@MatthewMartin Ah, okay. Ich habe diese Annahme gemacht, weil ich glaube, dass Isländisch eng mit Altnorwegisch verwandt ist.
ESultanik

2
@hippitrail Goðan daginn = Guten Tag / Hallo (umgangssprachlich ausgesprochenes sorta wie goyin-dayin) Takk. Takk. (dasselbe Wort für bitte und danke) Skal! (Prost!)
MatthewMartin

Antworten:


54

Ja, die meisten Isländer sprechen sehr gut Englisch, es wird dir gut gehen.

Ihre Sprache heißt in der Tat Isländisch und ist faszinierend in Bezug auf ihre Geschichte. Aus Wikipedia:

Die ältesten erhaltenen Texte auf Isländisch wurden um 1100 geschrieben. Die meisten dieser Texte sind Gedichte oder Gesetze, die über Generationen hinweg mündlich aufbewahrt werden, bevor sie niedergeschrieben werden. Die bekanntesten, die seit dem 12. Jahrhundert in Island geschrieben wurden, sind zweifellos die isländischen Sagen, die historischen Schriften von Snorri Sturluson; und eddaische Gedichte.

In Bezug auf das Erlernen einiger isländischer Phrasen schätzen die Menschen, wie überall, Muttersprachler, die sich die Mühe machen. "Takk" für "Danke" ist für den Anfang ganz einfach. Ein Teil der Aussprache ist fast unmöglich für Englisch sprechende Personen, die noch nie mit ihr in Berührung gekommen sind. Denken Sie also nicht, dass Sie auch nur ein grundlegendes Verständnis erlangen werden, wenn Sie nicht viel gelernt haben!

Das Straßenbenennungsschema ist charmant, und Sie interessieren sich möglicherweise auch für die Exonyme und die Art und Weise, wie Personen ihre Nachnamen ableiten . "Z" wurde 1973 aus dem Alphabet entfernt.


8
Das ist einfach fantastisch ... Ich habe nach dem Sprechen von Englisch gefragt, eine wirklich informative Antwort erhalten und herausgefunden, warum das Reisebüro, mit dem ich per E-Mail zu tun hatte, den Namen "Matthíasdóttir" trägt, indem ich den von @jozzas angegebenen kulturbezogenen Links folge. Vielen Dank - wünschte, ich könnte immer und immer wieder stimmen! Ich liebe diese Seite schon!
DLRdave

@ DLR Dave Danke! Ich habe mich in den Ort verliebt, als ich ihn besuchte, ich bin mir sicher, dass Sie es auch werden.
John Lyon

Fantastische Antwort jozzas!
Mark Mayo unterstützt Monica

2
Das einzige Problem mit den Exonymen ist, dass es keine Übersetzung für Neuseeland gibt :( Ich wollte sehen, was sie mit dem 'Z' gemacht haben;)
Mark Mayo unterstützt Monica

5
Neuseeland in isländischer Sprache istNýja Sjáland
Ingó Vals

14

Ein Isländer beginnt normalerweise, Englisch mit Ihnen zu sprechen, bevor Sie die Gelegenheit haben, den Mund zu öffnen. Das ist sehr enttäuschend für Leute wie mich, die nach Island gehen, um die Sprache zu lernen. Andere Studenten, die ich kenne, werden ein Schild um den Hals tragen, das die Leute auffordert, sich an Isländisch zu halten.

Der Name der Sprache in ihrer eigenen Sprache ist Íslenska. Du würdest also sagen (oder auf eine Karte schreiben) Ég tala ekki íslensku. Das wird klar, sobald du den Mund aufmachst :-)

Besser als das Erlernen von Phrasen - wenn Sie kein Fremdsprachenliebhaber sind, würde ich andere Faktoide lernen, z. B. die Notrufnummer 112.

Genieße deine Reise.


4
Die '112'-Notrufnummer ist Teil des GSM-Standards. Wenn ich mich nicht irre, funktioniert sie überall auf der Welt, indem Sie automatisch zur entsprechenden lokalen Notrufnummer umgeleitet werden.
Ankur Banerjee

1
Interessant! Ich lerne jeden Tag etwas. Ich habe es gerade nachgeschlagen. Es funktioniert überall, wenn Sie ein GSM-Telefon haben. Wenn Sie beispielsweise in den USA ein Festnetz- oder Nicht-GSM-Telefon verwenden, müssen Sie 911 wählen.
MatthewMartin,

8

Ich habe Island im Juni 2009 besucht und sehr wenige nicht englischsprachige Menschen getroffen. Sogar in einigen sehr kleinen Dörfern bestellten wir leicht Mahlzeiten, Hotelzimmer und stellten Fragen, welche Attraktionen wir sehen sollten. Die meisten Leute waren sehr freundlich und bestrebt, mit uns zu plaudern.


5

Kürzlich habe ich ein Freiwilligenprojekt in Island durchgeführt und es hat mir sehr gut gefallen. Die meisten Leute dort sprechen Englisch, besonders wenn Sie freundlich sind und ihre Kultur / Bräuche / Traditionen respektieren. Ich fand auch, dass die meisten von ihnen freundlich und zugänglich sind.

Durch die Nutzung unserer Website bestätigen Sie, dass Sie unsere Cookie-Richtlinie und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.