Wenn Sie in Chrome auf englischen Text doppelklicken, wird das durch Leerzeichen getrennte Wort hervorgehoben, auf das Sie geklickt haben. Das ist nicht überraschend. Neulich habe ich jedoch beim Lesen eines Textes auf Japanisch geklickt und festgestellt, dass einige Wörter an den Wortgrenzen hervorgehoben wurden, obwohl Japanisch keine Leerzeichen enthält. Hier ist ein Beispieltext:
ど こ で 生 れ た か と ん と 見 当 が つ か。 何 で も 薄 暗 じ.
Wenn Sie beispielsweise auf 薄 暗 い klicken, wird es von Chrome korrekt als einzelnes Wort hervorgehoben, obwohl es sich nicht um eine einzelne Zeichenklasse handelt (dies ist eine Mischung aus Kanji und Hiragana). Nicht alle Highlights sind korrekt, aber sie scheinen nicht zufällig zu sein.
Wie entscheidet Chrome, was hier hervorgehoben werden soll? Ich habe versucht, die Chrome-Quelle nach "japanischem Wort" zu durchsuchen, aber nur Tests für ein experimentelles Modul gefunden , das in meiner Chrome-Version nicht aktiv zu sein scheint.