Ich habe viele Panels, denen ich mithilfe der Option "Neuer benutzerdefinierter Inhalt" des Panels-Moduls Text- / HTML-Elemente hinzugefügt habe.
Standardmäßig wird dieser Text nicht auf dem Bildschirm "Schnittstelle übersetzen" angezeigt. Wie soll ich sie übersetzen?
Zwei Ansätze, die ich gefunden habe, sind:
- Ändern des benutzerdefinierten Inhaltstextformats in
PHP code
und Drucken der Textzeichenfolge (n) mit t (). Auf diese Weise kann ich die Zeichenfolgen auf dem Bildschirm "Schnittstelle übersetzen" übersetzen. Ich mache mir jedoch Sorgen, dass das Einfügen von PHP-Code wie diesem ein schlechter Präzedenzfall ist. - Da ich nur zwei Sprachen habe, kann ich einen zweiten benutzerdefinierten Inhalt hinzufügen, der in der anderen Sprache lokalisiert ist. Anschließend kann ich jedem benutzerdefinierten Inhalt in Panels eine Sichtbarkeitsregel hinzufügen und festlegen, dass jedes Element nur angezeigt wird, wenn die Sprache des Benutzers mit der Inhaltssprache übereinstimmt. Dies funktioniert, ist aber im Backend zeitaufwändig und hässlich. Es wäre noch schlimmer, wenn ich mich entschließen würde, meiner Website in Zukunft weitere Sprachen hinzuzufügen, was ich möglicherweise tun werde.
Gibt es eine effizientere und wartbarere Möglichkeit, solche benutzerdefinierten Inhalte zu übersetzen?